Posted in Anime, Inuyasha, Lirik lagu

Dearest


3rd Ending Song of Inuyasha
Sung By Hamasaki Ayumi

hontou ni taisetsu na
mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de

sonna toki itsu datte me o tojireba
waratteru kimi ga iru

Ah… itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

hito wa minna kanashii kara
wasurete yuku ikimono dakedo
aisubeki mono no tame
ai o kureru mono no tame dekiru koto

deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne

deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
tadoritsuitan da ne

Ah… itsuka eien no
nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

English Translation :

It would be nice if we could put away and throw out
everything except what really mattered, but
reality is just cruel.

In such times,
I see you laughing
whenever I close my eyes.

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

People are all sad, so
they go and forget, but–

For that which I should love,
For that which gives me love, I will do what I can.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn’t we?
We got hurt, didn’t we?

Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn’t we?
We got there in the end.

Terjemahan :

Pasti menyenangkan bila kita bisa mengambil dan menyingkirkan
semuanya kecuali yang benar-benar berarti, tapi
kenyataan sungguh kejam

pada saatnya,
aku melihatmu tersenyum
kapanpun aku menutup mata

hingga tiba harinya aku mulai menjalani tidur yang panjang
wajah yang tersenyum itu
pasti akan menemani

orang-orang begitu sedih, jadi
mereka pergi dan melupakan, tapi–

Untuk yang seharusnya kucintai
untuk yang memberiku cinta, akan kulakukan apapun yang aku bisa

Dulu, saat kita bertemu,
semua terasa janggal
kita melewati jalan yang panjang, bukan?
kita terluka, bukan?

hingga tiba harinya aku mulai menjalani tidur yang panjang
wajah yang tersenyum itu
pasti akan menemani

Dulu, saat kita bertemu,
semua terasa janggal
kita melewati jalan yang panjang, bukan?
kita tiba di sana pada akhirnya

Sumber : inuyashaworld, photobucket

5 thoughts on “Dearest

  1. Gw suka bagian yang ini…
    “Until the day I reach eternal sleep,
    that smiling face will
    have to stay with me without fail.”
    Manis banget…. Wish I could have that moment…

Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s